Cursos de Formación Profesores E/LE

Talleres para clases de español


TALLERES PARA CLASES DE ESPAÑOL 

1.     “Guías Generales para la Exposición Oral de un Tema” (2 clases)
 
Objetivo: Propuesta para que el alumno hable de un tema siguiendo unas pautas para posibles exposiciones académicas y/o profesionales.
Descripción:
El alumno va almacenando toda una información gramatical y de vocabulario que, en ocasiones puede justificarla, pero no hay producción oral. En este taller se desarrollan algunas técnicas para esta destreza, no solo para la exposición de un tema, sino también para reaccionar ante distintos contextos”
 
2.     “El Español a través de la Cocina” (1 clase)
 
Objetivo: Ideas para el aprendizaje del Español a través de una contexto cultural tan real como la comida.
         
Descripción:
Es bien conocida la dieta mediterránea en la que algunos platos son favoritos, no sólo por sus ingredientes, sino por el modo de cocinarlos. Vocabulario, gramática y cultura forman un buen combinado para la enseñanza del español.
 
3.      “El Trabajo del Léxico y la Producción Oral en E/LE, en los Niveles Básico (A2) e Intermedio (B1) – Una Propuesta Didáctica .” (2 clases)
 
Objetivo: Estrategias para la adquisición de nuevo vocabulario con una producción efectiva.
Descripción:
El alumno que empieza a aprender español acumula un vocabulario base “de urgencia”. La producción oral necesita una serie de estrategias para la adquisición de nuevo vocabulario y formas verbales que ayuden al estudiante a no expresarse en infinitivos ni con palabras básicas (normalmente sustantivos)
 
4.     “Juegos en el Aula: Trivial de la Lengua / Tabú / Películas ” (2 clases)
 
Objetivo: Propuestas para una producción oral espontánea a través del juego.       
Descripción: A veces el aprendizaje de un segundo idioma conlleva el juego. Algo tan conocido y fácil como el Trivial: preguntas y respuestas, facilitan el uso de la lengua para formular cuestiones sobre distintos aspectos del español: gramaticales y de vocabulario.
 
5.     “El Léxico de la Movida” (2 clases)
 
Objetivo: Ideas para la comunicación en diferentes contextos de la calle.  
   
Descripción:
¿Quién no ha deseado hablar cómo el joven español de la calle? No se trata de una lista larga con todos los giros y expresiones que un joven puede usar, sino de saber qué decir, en qué momento y de la forma más apropiada. Creación de contextos para el uso de este léxico.
 
6.     “La Corrección de Errores en Clase” (2 clases)
 
Objetivo: Aplicar estrategias de corrección, enseñando.
Descripción:
Lo que es mejor en un momento, es peor en otro. Distintas formas de corregir enseñando. Aprovechar el error como material didáctico. Marcar objetivos en la corrección: para el profesor y para el alumno. Se muestran ejemplos realizados por el alumno.
 
7.      “Taller de Escritura (Niveles A2-B1-B2)” (1 clase)
 
Objetivo: Qué el estudiante escriba como etapa final de su aprendizaje.   
  
Descripción:
La producción escrita es, a veces, la fase final en el aprendizaje de un 2º idioma. No siempre es una tarea individual, trabajar en grupo permite el desarrollo de diferentes actividades dentro del aula útil para la vida cotidiana del estudiante.
 
8.      “Explotación de Material Audiovisual” (2 clases)
 
Objetivo: Los mass-media proponen una dinámica de trabajo que apoyan y crean contextos comunicativos para los estudiantes.
Descripción:
Los medios que apoyan el aprendizaje de un segundo idioma, ayudan a fijar objetivos, a asimilar y a producir a través de la imagen y del sonido. Es importante tener un por qué y un para qué. Presentamos diferentes estrategias para trabajar con un material audiovisual.
9.      “Recursos en Clase para la Práctica de Pasados” (2 clases)
 
Objetivo: Ideas para el uso correcto de los tiempos de pasado de una forma comunicativa.
Descripción:
El contraste de los pasados es algo conocido y temido por los estudiantes E/LE. A veces, ponerlos en un contexto real les facilita  usar el tiempo de pasado correcto con un porcentaje mínimo de errores.
 
10.“Juega con Sustantivas (para niveles B2-C1)” (1 clase)
 
Objetivo: Conseguir que los estudiantes usen el subjuntivo de una forma natural sin estar en un contexto gramatical.
Descripción:
El modo subjuntivo, a través del juego, no resulta tan difícil. Se trata de presentar diferentes juegos que ayudan al estudiante al uso de este modo, casi de una forma espontánea.
 
11.“Acción: “Preposición” (para niveles C1-C2)”. (1 clase)
 
Objetivo: Propuestas para que el estudiante use los verbos preposicionales en un contexto comunicativo.
Descripción:
En este taller el estudiante de nivel avanzado practicará con distintos contextos preposicionales en los que el verbo jugará un papel importante.
 
12.“Ser y Estar en Niveles A2 y B2-C1”. (2 clases)
 
Objetivo: Ideas para que el estudiante comprenda el porqué de la existencias de estos verbos y lo use correctamente.
Descripción:
El descubrimiento de ser /estar en niveles principiantes necesita una serie de estrategias para el buen uso y diferenciación. En los niveles avanzados, el estudiante practicará con las apreciaciones semánticas de ser/estar dentro de contextos reales y comunicativos.
 
13.“Comentar y Preparar Artículos Periodísticos, para niveles B2-C1-C2”. (2 clases)
 
Objetivo: Qué el estudiante lea el periódico con espíritu crítico y pueda dar su opinión.     
Descripción:
El periódico se convierte en un excelente instrumento para la adquisición de vocabulario con fines diferentes: económicos, publicitarios, literarios, etc. La explotación de un artículo, según objetivos gramaticales o de semántica, ayuda al estudiante al uso de la lengua a través de un material real.
 
14.“Canciones y Aprovechamiento en la Clase E/LE”. (2 clases )
 
Objetivo: Estrategias para la adquisición de nuevo vocabulario y práctica gramatical.   
    
Descripción:
Las letras de las canciones son un material que explotado de diferentes maneras sirven de apoyo para la práctica de objetivos gramaticales y de vocabulario. Se pueden realizar otras tareas para trabajar las destrezas de un segundo idioma.
        
15.“La Literatura Española y Latino-Americana del s.XX en la Enseñanza del Español para Niveles C1-C2: Cómo Adaptarla y Hacerla Atractiva”. (2 clases )
 
Objetivo: Ideas para trabajar con la literatura como medio para la adquisición de nuevo vocabulario y como forma de inmersión cultural.   
     
Descripción:
Un reto muy interesante para alumnos avanzados que consideran la literatura como parte del aprendizaje de un segundo idioma. Se presentan distintas actividades para disfrutar y aprender con contenidos literarios.
 
16.“Reconstruir una Historia a través de un Anuncio”: Trabajar las Cuatro Destrezas (2 clases )
 
Objetivo: Crear un contexto semi-real para que el estudiante tenga una producción oral o escrita.       
 
Descripción:
La información que tenemos a través de un anuncio publicitario tiene una parte real -la que se ve- y otra que está llena de preguntas .Elaborar una historia con esa información permite al estudiante trabajar con las 4 destrezas a la misma vez
 
17.“Elaborar una Guía Didáctica según los Objetivos del Programa” (2 clases )
 
Objetivo: Propuestas para el profesor que sigue la programación del centro y tiene que adaptarla a las circunstancias de su grupo de estudiantes. 
       
Descripción:
Nos planteamos cuestiones didácticas ante los objetivos del programa del centro y ante las características del grupo. No siempre sirven las mismas estrategias. Orientaciones prácticas para planear una clase cubriendo objetivos y destrezas.
                                                      
18.“Elaboración de un Test de Evaluación” (2 clases )
 
Objetivo: Ideas para preparar un test con diferentes enfoques para la mejor evaluación del estudiante. 
Descripción:
Por razones diferentes, a veces el alumno, principiante, intermedio o avanzado necesita una evaluación a través de un test: ¿Cómo elaborarlo para que sea objetivo y el alumno pueda comprobar su nivel en todas las destrezas?
 
19.“Cine: Visionado y Comentario” (2 clases)
 
Objetivo: Qué el estudiante trabaje con un material audiovisual para tener mayor contacto con la lengua española en todas sus dimensiones.   
     
Descripción:
Seleccionar escenas de una película aporta a la clase E/LE un material para explotar de diferentes maneras: apoya un planteamiento histórico y literario, crea un contexto, permite un análisis gramatical de la lengua hablada y da lugar a posteriores tareas para la producción oral y / o escrita.
 
20.“POR / PARA: ¿Por Qué? y ¿Para Qué? (1 clase )
 
Objetivo: Conseguir que el alumno, a través de diferentes tareas, utilice estas preposiciones con fluidez.   
     
Descripción:
Las similitudes y diferencias de estas preposiciones hacen que el profesor tenga que buscar diferentes recursos para su comprensión y uso. Crear contextos reales a través del “role-play”, textos publicitarios y otros materiales.
 
21.“Expresiones y Modismos; Refranes y Dichos” (2 clases )
 
Objetivo: Ideas para que el estudiante incluya expresiones y refranes en su modo de hablar.   
    
Descripción:
Para alumnos del nivel intermedio y avanzado. Entender el significado de las más usadas y coloquiales para poder usarlas en un contexto apropiado. Diferentes formas de trabajar para su mejor comprensión.
 
22.“Un Telediario Vale más que un Texto” (2 clases ) 
                                   
Objetivo: Estrategias para trabajar semántica y fonéticamente con la actualidad.
Descripción:
La actualidad a través de las noticias permite trabajar con la imagen y con la palabra. Cómo dirigir esta actividad según objetivos previos para la producción oral y escrita. Presentación de distintos acentos del español.
 
23.Principiantes: ¿Material Existente?, ¿Método Comunicativo / Gramatical? (2 clases )
 
Objetivo: Análisis de material para principiante adaptado al mejor método en este nivel.
Descripción: 
Nivel importante en el que no todo el material existente es válido. Crear confianza y motivación en el estudiante principiante a través de una metodología basada en la comunicación y fundamentada en la gramática.
 
24.Traducciones Falsas con Sentido en Español: “Puedo hablar español”, “Dame un otro”,“¿Es posible…?” (1 clase )
 
Objetivo: Qué el estudiante elimine formas de decir incorrectas y al mismo tiempo comunicativas.        
 
Descripción:
Estas situaciones donde la comunicación es perfecta pero la gramática o el modo de decir, no, a veces se convierten en una rutina en la clase de español; detectar, explicar y corregir antes que el profesor hable como ellos.
 
25.“Trabajos en Clase Elaborados con nuevas tecnologías ” (2 clases )
 
Objetivo: Utilizando nuevas tecnologías como recurso didáctico, que el alumno haga una presentación oral de un tema.
Descripción:
La exposición de un tema a través de nuevas tecnologías permite al estudiante trabajar con distintas estrategias desde su comienzo hasta la presentación final.
 SPANISH WORK SHOPS
 
1.     "General Guide for the oral production about a specific subject" (2 lessons)
 
Aim: To give the opportunity to participants to speak about a specific subject, using different guidelines for possible academic and/or professional speeches.
Description:
Participants can store grammar information and vocabulary they are not able to use for an oral presentation. During this workshop participants can learn some techniques both to develop this skill and to react to different contexts.
 
2.     " Spanish through the cooking" (1 lesson)
 
Aim: Ideas to learn Spanish through a real and concrete cultural context, like the food is.
Description:
The Mediterranean diet is well-known all over the world not only because of its ingredients, but also because of the way to cook them. Vocabulary, grammar and culture all together are a good mix to learn Spanish.
 
3.     "Work with lexis and oral production in E/LE, Basic Level (A2) and Intermediate Level (B1) - a didactic proposal." (2 lessons)
 
Aim: Strategies for the acquisition of new vocabulary through a concrete production. 
Description:
Participants who begin to learn Spanish accumulate a basic "urgency vocabulary". People need to learn strategies for the acquisition of new vocabulary and verbal forms in order to improve the oral production; these strategies help participants to express themselves using more than infinitives and basic words (usually nouns).
 
4.     "Games in the classroom: Trivial of the language / Taboo / Films "(2 lessons)
 
Aim: To improve the spontaneous oral production through the game, using different proposals.
Description:
Sometimes learning a foreign language includes games. For example, something so popular like Trivial: This game makes easier the use of the language to formulate questions and answers on different aspects of Spanish both in grammar and vocabulary.
 
 
5.     "The lexicon of the movida" (2 lessons)
 
Aim: Ideas for communication in different colloquial contexts ( lenguaje de la calle)
Description:
Who has never wished to speak like a young Spanish? It is not just a long list with words and expressions that a young person can use; it means to know what to say, in the right context using the most appropriate form. Participants have the possibility to create different contexts for the use of this lexicon.
 
6.     "The correction of mistakes in class" (2 lessons)
 
Aim: To use correction strategies while teaching.
Description:
What is better in a moment, it is worse in others. Different forms to correct while teaching. Taking advantage of mistakes as didactic material. Underlining aims in the correction procedure: both for the teacher and the participants. Some frequent mistakes made by participants are showed.
 
7.     "Use of audio-visual material" (2 lessons)
 
Aim: Mass-media propose a kind of method that they support, creating communicative contexts for participants.
Description:
The media that support the learning of a foreign language help participants to fix objectives and to keep in mind and to use the language through images and sounds. It is important to know why and what for (por qué y para qué). We offer different strategies to work with audio-visual material: Internet, Videos, Songs, Contextual Spanish.
 
8.     "Writing workshop (Intermediate levels)" (1 lesson)
 
Aim: To write as the final step of learning.
Description:
The written production is, sometimes, the final stage when learning a foreign language. It is not always an individual task; group works can allow the creation of different activities in class that can be useful for daily conversations.
 
9.     "Resources in class for the practice of past tenses" (2 lessons)
 
Aim: ideas for the correct use of past tenses in a communicative way.
Description:
The differences among Spanish past tenses are known and "fearful" for E/LE participants. Real contexts can help them in using the correct past tense with a minimum percentage of mistake.
 
10."Play with substantive clauses - for advanced level "(1 lesson)
 
Aim: to achieve that participants use the subjunctive mood as natural as possible, without using it in a grammar context.
Description:
The subjunctive mood is not so difficult if you learn it using games. Teachers can show different games that help participants in using this mood in a spontaneous way.
 
11."Action: Prepositions. For proficiency level." (1 lesson) 
 
Aim: ideas to improve the use of prepositional verbs in a communicative context.
Description:
In this workshop proficiency level participants can practice different prepositional contexts in which the verb plays an important role.
 
12. "Ser y estar for basic and advanced levels". (2 lessons)
 
Aim: to understand and correctly use SER Y ESTAR (the two forms in Spanish for the verb to be).
Description:
Beginners need a series of strategies to understand and use ser / estar in the appropriate context.Advanced participants can practice the semantic approaches of ser / estar in real and communicative contexts.
 
13."To comment and prepare journalistic articles, for high levels". (2 lessons)
 
Aim: to read newspapers with a critical mind and to give opinions.
Description:
The newspaper is an excellent instrument for the acquisition of vocabulary in different fields: economics, advertising, literature etc. The use of an article, according to grammar and semantic objectives, helps participants to improve their Spanish through real material
 
14."Songs in the E/LE class". (2 lessons)
 
Aim: Strategies for the acquisition of new vocabulary and grammar practice.
Description:
The lyrics of songs, used in different ways, can be a support for the practice of grammar and vocabulary objectives. Teachers can choose other materials to improve the skills of a foreign language.
 
15."The Spanish and Latin American Literature in the XX century for the teaching of Spanish, for high levels: how to adapt it and to make it attractive ". (2 lessons)
 
Aim: ideas for working with Literature for the acquisition of new vocabulary and as form of cultural immersion.
Description:
A very interesting challenge for advanced participants who consider Literature like part of the learning of a foreign language. Different activities can be suggested to enjoy and to learn through literary contents.
 
 
16. "The creation of a story through an advertisement ": working with the four skills (2 lessons)
 
Aim: to create a semi-real context in order to encourage oral or written production.
Description:
The information we receive through an advertisement has a part of reality- the one that we can see- and another part full of questions. To create a story with that information allows participants to work with the four skills at the same time.
 
17. "To elaborate a didactic guide according to the aims of the program" (2 lessons)
Aim: proposals for the teachers who work with the school's course program and who is responsible for adapting it according to the level of participants.
Description:
We discuss didactic matters in accordance with the objectives of the centre's program and the characteristics of the group. The same strategies cannot be used always. Practical orientations to plan a class involving aims and skills.
 
18. "Elaboration of an evaluation test" (2 lessons)
 
Aim: ideas to prepare a test with different approaches for the best evaluation of participants.
Description:
For different reasons, sometimes participants (beginner, intermediate or advanced level) need an evaluation through a test: How can a teacher elaborate it in an objective way in order to let the participants verify their level for each skill?
 
19. "Cinema: vision and comment "(2 lessons)
 
Aim: to work using audio-visual material in order to put the participant in contact with the Spanish language in all its dimensions.
 
Description:
Selecting film’s scenes contributes to add material for the E/LE class that can be used in different ways: this supports a historical and literary approach, it creates a context, it allows a grammar analysis of the spoken language and causes different tasks for the oral and / or written production.
 
20. "POR / PARA: why? and what for?” (1 lesson) 
 
Aim: to achieve that the participant, through different tasks, uses these prepositions fluently.
Description:
The teacher has to look for different resources in order to let the participant understand the similarities and differences of these two prepositions and use them in the appropriate context. Creation of real contexts through role-play, advertising texts and other materials.
 
21. "Expressions and Idioms; proverbs and sayings " (for Intermediate and advanced level) (2 lessons)
 
Aim: ideas for the inclusion of expressions and sayings in participants' vocabulary.
Description:
To understand the meaning of the most usual and colloquial expressions in order to be able to use them in an appropriate context. Different forms of working for its better understanding.
 
22. "TV news can be more useful than a text" (2 lessons)
 
Aim: strategies to improve phonetics and semantics using nowadays news.
Description:
Current events through the news allow to work with images and words. How to guide this activity according to previous objectives for the oral and written production. The study of the Spanish accents.
 
23. “Beginners: existing material, grammar / communicative method?” (2 lessons)
 
Aim: analysis of the material for beginners adapted to the best method for this level.
Description:
It is an important level in which existing material is not always valid. To create confidence and motivation in beginner participants through a methodology based on communication and founded on grammar.
 
24. “False translations with sense in Spanish: puedo hablar español, dame un otro, ¿es posible tener un boli? …" (1 lesson)
 
Aim: To achieve that participants eliminate incorrect forms that are, at the same time, communicative.
Description:
Situations in which the communication is perfect but the grammar and the way of speaking are incorrect sometimes become a routine in the Spanish class; to detect, to explain and to correct before the teacher makes the same mistakes.
 
25. "Works in class elaborating slides" (2 lessons)
 
Aim: Oral presentation of a subject through the use of slides as didactic resource.
Description:
The presentation of a subject through slides allows the participant to work with different strategies from the beginning to the final presentation.